Apturismo - Carolina - MA
5/5
★
based on 8 reviews
Contact Apturismo
Address : | Apturismo - R. Gomes de Souza, 1077, Carolina - MA, 65980-000, Brazil |
||||||||||||||
Phone : | 📞 +99988 | ||||||||||||||
Postal code : | 65980-000 | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
Categories : |
E
|
Enrico De Ferrari on Google
★ ★ ★ ★ ★ Inusitado. Um passeio no meio do cerrado para coletar mel em colmeias com toda a proteção e simpatia. Além de tudo, ainda tem os doces do cerrado da mãe do Walter.
Unusual. A walk in the middle of the savannah to collect honey in hives with all the protection and sympathy. On top of that, there are still sweets from Walter's mother's scrubland.
|
R
|
Ricardo Luciano “Nego Rica” Figueiredo on Google
★ ★ ★ ★ ★ Inesquecível, um verdadeiro paraíso na Terra. É muito bom conhecer nossas riquezas naturais e quando você se ente seguro então. O Walter é um cara que conhece tudo e todos, nos leva com segurança e conforto e nos proporciona uma verdadeira aula sobre ecologia, história do lugar, sabe melhor que ninguém onde e quando ir. Pena que não deu tempo de ver tudo em uma viagem, mas já estamos nos programando para o retorno, e adivinhem que vai ser meu guia: claro que é o Walter Abelha. Parabéns!
Unforgettable, a true paradise on Earth. It's great to know our natural resources and when you feel safe then. Walter is a guy who knows everything and everyone, takes us with safety and comfort and gives us a real lesson on ecology, the history of the place, knows better than anyone where and when to go. Too bad we didn't have time to see everything on one trip, but we're already planning for the return trip, and guess what, he's going to be my guide: of course it's Walter Abelha. Congratulations!
|
C
|
Celia Regina Amorim on Google
★ ★ ★ ★ ★ A cidade das águas é sempre um dos meus destinos favoritos. Gostei muito do trabalho do guia Walter Abelha pois apesar de já ter estado várias vezes na chapada, me surpreendi em minha estada por ter sido apresentada a lugares que em outras oportunidades não sido. Outro ponto positivo desse guia é nos apresenta às comunidades de nativos que sobrevivem do plantio de mandioca, fazer farinha, pesca, plantas, enfim de sua cultura. O mais interessante disso é que além do enriquecer meu conhecimento a respeito da vida dessas culturas, conseguimos melhorar sua qualidade de vida adquirindo seus produtos. Serviria como conselho as empresas que trabalham com o turismo nessa região façam o mesmo que o guia Walter faz, pois pelas viagens anteriores jamais tomaria conhecimento deles. Tivemos oportunidade de conhecer o apiário Carolina com um dos melhores méis (mel de abelha) do mundo. Voltaremos a nos encontrar em breve.
The city of waters is always one of my favorite destinations. I really liked the work of the guide Walter Abelha because despite having been to the chapada several times, I was surprised during my stay because I was introduced to places that I hadn't been to in other opportunities. Another positive point of this guide is that it introduces us to the communities of natives who survive from planting cassava, making flour, fishing, plants, in short, from their culture. The most interesting thing about this is that in addition to enriching my knowledge about the life of these cultures, we managed to improve their quality of life by purchasing their products. It would serve as advice for companies that work with tourism in this region to do the same as the guide Walter does, because on previous trips he would never know about them. We had the opportunity to visit the Carolina apiary with one of the best honeys (bee honey) in the world. We will meet again soon.
|
A
|
Adriane Moura on Google
★ ★ ★ ★ ★ Maravilhoso Sr. Walter, Apicultor e guia super receptivo, sabe como apresentar as chapadas na melhor qualidade de Carolina e Riachão. Nota mais que 10. Vamos voltar e fazer o tour completo de Carolina com ele.
Eu e meus pais amamos demais!
Wonderful Mr. Walter, Beekeeper and super receptive guide, knows how to present the chapadas in the best quality of Carolina and Riachão. Grade over 10. Let's go back and do the full Carolina tour with him.
Me and my parents love it so much!
|
y
|
yan formizani on Google
★ ★ ★ ★ ★ O walter abelha foi super gente fina e nos levou para conhecer diversas cachoeiras.
Recentemente ele adquiriu uma cachoeira e me disse que também leva os turistas para lá.
A mãe do walter faz doces excelentes,eu aconselho comprar o doce pequi.
Walter Bee was super nice and took us to visit several waterfalls.
He recently acquired a waterfall and told me that he also takes tourists there.
Walter's mother makes excellent sweets, I advise you to buy the sweet pequi.
|
M
|
Maise Araújo on Google
★ ★ ★ ★ ★ Eu e meus pais amamos conhecer a Chapada das Mesas, sob a apresentação do melhor guia, o Walter Abelha. Um cara super extrovertido, positivo, e ainda tivemos o privilégio de conhecer a cachoeira exclusiva dele, a Cachoeira das Cortinas. Ficamos maravilhados, recomendamos, e retornaremos em breve pra um novo tour. Com quem? Lógico, o Walter Abelha, o cara das Chapadas.
My parents and I loved visiting Chapada das Mesas, under the guidance of the best guide, Walter Abelha. A super outgoing, positive guy, and we even had the privilege of visiting his exclusive waterfall, Cachoeira das Cortinas. We were delighted, we recommend it, and we will return soon for a new tour. With whom? Of course, Walter Abelha, the guy from Chapadas.
|
F
|
Felipe Sampaio on Google
★ ★ ★ ★ ★ Guia Turístico experiente, Fotógrafo, Apicultor, e um cara com energia muito positiva, o sr. Walter Abelha... Conhece o parque nacional da Chapada das Mesas como ninguém... Recomendamos, e retornaremos...
Experienced Tour Guide, Photographer, Beekeeper, and a guy with very positive energy, Mr. Walter Abelha... Know the Chapada das Mesas National Park like no one else... We recommend it, and we will return...
|
D
|
Danilo Soares on Google
★ ★ ★ ★ ★ Uma experiência fantástica, Walter Abelha é o guia que comanda a APTURISMO, o cara ama Carolina-MA e apresenta os passeios e roteiros com todo seu amor apaixonado. É o único que possui a rota alternativa ou pelo menos faz questão de apresentar Carolina de um outro olhar, cachoeira do rio corrente, cachoeira dos sete irmãos, cachoeira da cortina, tudo na rota que ele chama: “SELVAGEM!!!”. Tem mais a revoada dos mutums, a trilha dos catitus, identificação dos rastros dos quatis, visitação da rota do mel com a luz dos vagalumes, farmácia do Pedro Carneiro, ninho das emas, uvas do sertão, caminho do fogo e muito mais, isso porque só pude aproveitar dois dias. Em maio/2022 volto novamente, detalhe, o cara arranja caldo, sopa de carne, chá de boldo, realiza desejo de grávida e fez até fiado, a bronca é o preço do mel, mas o com pólen, vale a pena experimentar, já ia esquecendo, ainda tem a demonstração do mel da Malícia, com sua chuva de néctar. Por ser tão diferenciado, chamam ele de atrevido, e eu acho que é mesmo, é atrevido pro trabalho e os acomodados se mordem! Obrigado Abelha!!! O Abelha tá na área!!!!! Ahhh faz reserva de hotel pro visitante, que chega, tá tudo organizado, dá as dicas de Riachão-MA, vou parar por aqui senão a mulher dele vai pensar que eu vou raptar ele pra Belém-Pa. Abraço Abelha!!!
A fantastic experience, Walter Abelha is the guide who runs APTURISMO, the guy loves Carolina-MA and presents the tours and itineraries with all his passionate love. It is the only one that has the alternative route or at least makes a point of presenting Carolina from a different perspective, waterfall of the current river, waterfall of the seven brothers, waterfall of the curtain, all on the route he calls: “WILD!!!”. There is also the flight of curassows, the trail of the catitus, identification of the tracks of the coatis, visitation of the honey route with the light of fireflies, Pedro Carneiro's pharmacy, rheas nest, grapes from the sertão, path of fire and much more, this because I could only enjoy two days. In May/2022 I'll be back again, detail, the guy gets broth, meat soup, boldo tea, makes pregnant woman's wish and even made it on spun, the scolding is the price of honey, but the one with pollen, it's worth trying, now I was forgetting, there is still the demonstration of Malícia's honey, with its rain of nectar. Because he is so different, they call him cheeky, and I think he is, he is cheeky for work and the accommodated bite! Thank you Bee!!! The Bee is in the area!!!!! Ahhh, make hotel reservations for the visitor, who arrives, everything is organized, gives Riachão-MA tips, I'll stop here otherwise his wife will think I'm going to kidnap him to Belém-Pa. Hug Bee!!!
|
Write some of your reviews for the company Apturismo
Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information
Nearby places in the field of Tour agency,
Nearby places Apturismo